[번역] 번외편 구세의 빛 - 인광을 두르는 환상 문 [번역] 테일즈 오브 링크

 반다이남코가 출시하고 2014년 3월부터 2018년 3월까지 서비스 되었던 모바일 게임, '테일즈 오브 링크'의 시나리오 번역입니다.

 게임의 서비스 종료로 인해 현재 운영 중인 '테일즈 오브 더 레이즈'에서 링크 시나리오 돌아보기 기능을 이용한 것을 참고로 번역한 것으로 원판하고는 다소 차이가 있을 수도 있습니다.

 게임 시스템상 원래 주인공 이름은 플레이어가 정하는 방식입니다만, 여기선 디폴트 네임인 '알렌'으로 번역됩니다.



 무단 전개 및 상업적 이용을 금지하며, 저작권 문제 발생시 즉시 개제를 종료할 것을 약속드립니다.


--------------------------------------------------------------

인광을 두르는 환상 문 전편

 


얼마 안 가서,

신전은 찾았다.

 

카나

이 근처야살갗이

 

제퍼

여전히 편리하구나. 그거

 

리아라

……확실히, 여기네.

――신전의 파장을 느꼈어.

 

카일

――찾아서 다행이야.

이걸로 이쪽은 오케이구나.

그럼 일단, 합류 지점으로 돌아가자.

 

마을로 돌아오니, 유리 일행이 이미

합류 지점에 있었다.

 

유리

지키는 사람의 집은 오랫동안,

아무도 살지 않았던 것 같아,

멋대로 집 수색을 했어.

 

이거면 되려나?

어디서 본 것 같아서

일단은 가지고 와봤지만.

 


리아라

. 내 것과 같아확실해.

 

카나

그나저나립피.

먼지가 귀에 잔뜩 붙었어.

 


립피

작은 제게는, 제법 대모험

이었어요

 

집 안이 너무나도

성가신 상태였기에

찾는 도중에도 조금씩 정리정돈,

더욱이 청소를 하고 왔어요.

 

바닥에 떨어져있던 쓰레기나

책이나 빈 병을, 분리하고 정리하고,

분리하고 정리하고.

 

그렇게, 간신히

찾아낸 것입니다.

 

사라

굉장했어. 립피의 청소 기술.

 

카나

와아! 그 립피 보고 싶어!

 

카일

――신전 쪽도, 장소는 알았어.

 

유리

필요한 건 모였단 거다.

――모두, 준비는 됐지?

 

전원이, 확실히 대답했다.

 

리아라

무지개의 빛과 청정한 물을 채우는

여신의 정원이여――

그 문을 지금 열고,

우리를 인도하라――

 


빛이 나며, 신전의 봉인이 풀리고,

입구가 나타났다.

 

립피

오오! 입구가 나타났어요!

 

리아라

후우

! 잘 된 것 같아!

 

카일

수고했어, 리아라!

――드디어, “마지막 장소구나.

 

유리

. 하지만――

역시, 저번 두 곳과 마찬가지로,

마수들이 살고 있겠지.

 

사라

조심해서, 나아가죠!

 

카나

!

 

세 번째 이공의 여신의 힘, 카나에게――

 

모두, 같은 마음으로,

우리는 신전 안으로 들어갔다.

 

 

인광을 두르는 환상 문 후편

 


이 신전은독기가 짙어――

 

사라

벌써, 제법 안까지 왔네.

――슬슬, 여신상의 있는 곳, 이려나.

 

제퍼

아마 그렇겠지. 하지만――

아무리 쓰러뜨려도 몰려들고 말이야.

마수 놈들.

 

립피

저번 신전보다도, 많은 것 같네요

 

이건지금까지보다도, 훨씬 강력한 마물이

기다리고 있단 거겠죠.

 

제퍼

. 그렇, 겠지.

 

그 레벨로, 있어주면좋겠지만

 

안으로 들어갈수록, “기척은 가까워진다――

안 좋은 예감이 든다.

 

정말로 나아가도 되는 건가

망설여질 정도로.


--------------------------------------------------------------

덧글

댓글 입력 영역


공지사항

*주 : 여기서 '그 분'은 성우 '이토 카나에' 씨를 의미합니다.

ㅋㅋ, 등의 초성체는 사양입니다. 제발 좀 지켜주세요.,

이 이글루는 어지간해서 비영리적으로 운영하며, 이 블로그에 올려진 이미지나 여러 가지가 문제가 될 시에 바로 삭제하겠습니다.

메모장

시간표